glagol-make

Глагол make

На уроке мы рассмотрим глагол make как фразовый глагол и разберемся, как частички влияют на значение глагола make.

    Глагол make. PHRASAL VERBS WITH MAKE.

    В английском языке есть такое понятие, как фразовый глагол, когда за глаголом следует частичка, которая либо слегка окрашивает значение слова. Например, убегать, перебегать, забежать, добежать и так далее. А также оно может полностью изменить его. В русском языке эту роль выполняют предлоги. Но в английском существует спорное мнение, как же называть часть речи, которая выполняет эту роль: частицей (particle) или предлогом (preposition).

    Фразовый глагол make.

    глагол make
    глагол make подробные объяснеия

    Глагол make. Как влияют частицы – I.

    Если зазубривать глагол вместе с частицами, то это не очень эффективно. Поэтому дадим пояснение частицам, чтобы облегчить процесс знакомства с фразовыми глаголами.

    1. Make for – отправляться куда-то. Не понятно почему, но если знать, что for – указывает направление, цель, то наши ноги будут двигать нас в заданном направлении, и мы отправимся, куда следует.

    2. Make over – переделать. Over – то есть через что-то, заново. Потому и make over – сделать заново, переделать.

    3. Make of – разобраться в чем-то, понять. Если вы знаете, что of имеет значение предлога “в”, то это облегчит изучение фразовых глаголов. Например, to accuse of something – обвинять в чем-то, to be guilty of – быть виноватым в чем-то. А также известное I am sure of that – я уверен в этом.

    4. Make forward to=make for, то есть частичка forward – уже указывает направление движения к чему-то.

    Глагол make. Как влияют частицы – II.

    5. Make into – переделать, изменить, придать новую форму. То есть into указывает на переход в новую форму, в иное качество или состояние. Например, turn ice into the water – превратить лед в воду, to grow into manhood – стать взрослым мужчиной, to work oneself into a range – взбеситься, довести себя до бешенства, to persuade into doing something – убедить сделать что-то, to devide into many parts – разделить на множество частей, to transmute water power into electric power – превратить энергию воды в электрическую

    6. Make up – пополнять, возмещать, наверстывать, то есть кроме всем известного значения “наверху” up указывает на истечение срока, результат, завершение действия. Более того make up – мириться, make up – гримироваться, подкраситься, подмазаться, make up – выдумывать, составлять, make up – подлизываться, подхалимничать, лебезить перед кем-то (to), make up – шить, кроить, make up – верстать (книгу). В общем, с make up можно написать отдельную книгу.

    7. Make after = go after – преследовать, идти за. Поскольку мы уже перемещались с глаголом make for, то движение нас уже не озадачивает. А также узнаем, что after – указывает на местонахождение позади данного предмета или движения вдогонку за, позади

    Упражнения и глагол make, как фразовый глагол.

    I. Read the following sentences and give the translation with phrasal verb “make”:

    1. Little Riding Hood made for the forest Granny’s hut.

    2. Wolf-the-Grey was going to make after the girl to get to know where her Granny dwelt.

    3. Wolf-the-Grey wanted her to make him way to the Granny’s house.

    4. When Wolf-the-Grey ate up Granny, only hunters were able to make up for her.

    5. Paulina’s Grandpa couldn’t make of her fairy-tales.

    6. Paulina felt like making over his tale.

    7. Do you suppose that Paulina made out in the remake of the tale?

    8. She has made the tale into the true one.

    9. Wolf-the-Grey and Riding Hood won’t be able to make up, will they?

    10. Paulina made towards the door to buy a deserved ice-cream, didn’t she?

    II. Give the translation to the following sentences (verb to make):

    1. Мы отправились на прогулку рано.

    2. Эта песня преследовала меня целый день.

    3. В автобусе было много людей, и мы не могли проложить путь к водителю.

    4. Сочинение было скучным, и я решил переделать его.

    5. Они решили изменить это время на другое.

    6. Как твои успехи в английском языке?

    7. Ты знаешь? Я помирился с фразовыми глаголами!

    8. Трудись над фразовыми глаголами. Иначе (otherwise) ничто не сможет помочь твоему успеху.

    9. Ты разобрался в этом уроке?

    10. Кажется, мы двигаемся в нужном направлении.

    What is our favorable subject of conversation? About the weather, without doubt! The weather is still pleasant and gladdening you, isn’t it? What mood have you got in such weather? What does the weather-forecast promise? – Кстати, какая у нас любимая тема для разговора? О погоде, конечно же! – про погоду зимой или про погоду осенью или про погоду весной.

    Глагол make

    Ответы. Keys.

    II. Give the translation to the following sentences:

    1. We made for a walk early. 2. The song was making after me for the whole day. 3. There were a lot of people in the bus, so we couldn’t make way for the driver. 4. The composition was dull (boring) and I decided to make it over. 5. They decided to make the time into other one. 6. How are you making out in your English? 7. Are you in the know? I have made up with phrasal verbs! 8. Slog at phrasal verbs! Otherwise nothing will be able to make up for your success. 9. Have you made of the lesson? 10. It seems to me, we are making towards the right direction. 

    Заключение. Conclusion.

    Итак, дорогие ученики, мы с вами еще немного подросли в английском языке. А именно, познакомились с глаголом make как фразовым глаголом. И не только! Ведь вы разобрались в употреблении частичек! А также описываем погоду – про погоду зимой или про погоду осенью или про погоду весной – bully for you! Пишите комментарии и задавайте свои вопросы, если они у вас появились. And see you at the following lesson!

    Похожие статьи:
    Top