natsionalnala-jeda-v-rossii

Национальная еда в России

В данной рубрике предлагаются облегченные варианты монологического высказывания на экзамене в 9 классе. И тема сегодняшнего занятия – национальная еда в России.

Национальная еда в России. A talk about national food in Russia.

национальная еда в России

There are a lot of national dishes in the Russian cuisine [kwɪˈziːn]. The manners of cooking take roots from ancient times when people had fields and gardens and planted wheat, potatoes and carrots. Also, they went to the forest to pick mushrooms and berries and grazed cattle. In such a way, there appeared dishes like borshch [bɔːʃʧ], shchi, vinaigrette [vɪneɪˈgret], okroshka [ˈəʊkrɒʃkə], solyanka [sɒlɪˈænkə]. Porridges of all sorts were also spread throughout Russia and they are still cooked and served in the kindergartens and in different diets [ˈdaɪət].

But there is Russian food that foreigners don’t understand. For example, vinaigrette [vɪneɪˈgret], the mixture [ˈmɪksʧə] of different vegetables. Also, okroshka [ˈəʊkrɒʃkə], the mixture [ˈmɪksʧə] of vegetables and meat, poured with kefir [ˈkefə] or kvass [kvɑːs]. They won’t taste sauerkraut [ˈsaʊəkraʊt], pickled cabbage, and solyanka [sɒlɪˈænkə] from it, of course. Hamburgers [ˈhæm bɜːgə] and cheeseburgers [ˈʧiːz bɜːgə], sushi [ˈsuːʃɪ] and rolls, spaghetti [spəˈgetɪ] and pasta [ˈpæstə] are more understandable for them.

As for my family, we adore Russian red soup borshch [bɔːʃʧ] by name and vinaigrette [vɪneɪˈgret]. On holidays and at weekends we bake pies with cabbage and apples – what can be better? National Russian food is delicious and healthy!

национальная еда в России

Перевод текста

В русской кухне очень много национальных блюд. Способы приготовления пищи уходят корнями в древние времена, когда у людей были поля и сады и они сажали пшеницу, картофель и морковь. Кроме того, они ходили в лес за грибами и ягодами и пасли скот. Таким образом, появились такие блюда, как борщ [bɔːʃʧ], щи, винегрет [vɪneɪˈgret], окрошка [ˈəʊkrɒʃkə], солянка [sɒlɪˈænkə]. Всевозможные каши также были распространены по всей России, и их до сих пор готовят и подают в детских садах и при различных диетах.

национальная еда в России

Но есть русская кухня, которую иностранцы не понимают. Например, винегрет [vɪneɪˈgret], смесь [ˈmɪksʧə] разных овощей. Также, окрошку [ˈəʊkrɒʃkə] смесь [ˈmɪksʧə] из овощей и мяса, залитая кефиром [ˈkefə] или квасом [kvɑːs]. Конечно, они не будут пробовать квашеную капусту [ˈsaʊəkraʊt] и солянку [sɒlɪˈænkə] из нее. Гамбургеры [bɜːgə ˈhæm] и Чизбургеры [ˈʧiːz bɜːgə], суши [ˈsuːʃɪ] и роллы, спагетти [spəˈgetɪ] и паста [ˈpæstə] более понятны для них.

Что касается моей семьи, то мы обожаем русский красный суп-борщ [bɔːʃʧ] по названию и винегрет [vɪneɪˈgret]. По праздникам и в выходные мы печем пироги с капустой и яблоками – что может быть лучше? Национальная русская кухня – это вкусно и полезно!

Заключение

Прежде чем начать близко знакомиться с текстом на английском языке, предварительно посмотрите перевод текста. Если вам встретились новые слова, выпишите их, узнайте, как они переводятся и произносится. Подписывайтесь на наш канал, чтобы не пропустить следующие уроки, поскольку мы разбираем все темы, предложенные на официальных экзаменах. Задавайте вопросы, если они у вас появились. А также не забывайте заглядывать в пройденный ранее материал: про путешествия, про спорт в России. Возможно, вас заинтересуют темы по говорению: самый старый торт, вилла на доме, необычные отели – люди в капсулах, гора из крестов. И до встречи на следующем занятии! See you soon!

Похожие статьи:
Top