Ох, уж эти японцы! Что только не придумают, чтобы самим получить удовольствие и пользу и мир подивить! Продолжаем занимательную рубрику Говорение, в котором мы узнаем про новое развлечение в Японии – купание в бульоне всей семьей с бабушками, дедушками, дядями и тетями. Конечно, для японцев оно уже давно не новое. Но, возможно, это станет новым и развлекательным для вас, кто учится разговаривать на английском про разные факты.
Содержание записи:
Новое развлечение в Японии
The question is: do you like to have a good meal? Without doubt! If to suggest eating somewhere, what place would you choose? What dish would you order? Do you dote on the dish so that you could have a swim in it?
You can not believe but the Japanese [ʤæpəˈniːz] occasionally take a bath with real bullion [ˈbʊljən] and noodls. They book a bacin [beɪsn] and sink into the pork broth with the whole family. Grannies, aunts and unkles may take part in the ceremony [ˈserɪmənɪ] of bathing. They are splashing in the warm soup and laughing while discussing something unpretentious. But this tradition [trəˈdɪʃn] is followed not because of their passion for the noodles, in general. While bathing they suppose that they feed their skin on favourable collagen [ˈkɒləʤən]. The matter is that the bullion [ˈbʊljən] is real. But the noodles are artificial. It is needed only to remind of the indeed dish. So many natinalities, so many customs! Don’t you mind trying this entertainment?
Словарик
Перевод текста про новое развлечение в Японии
Вопрос в том, любите ли вы вкусно поесть? Без сомнения! Если бы вам предложили где-нибудь поужинать, какое бы место вы выбрали? Какое блюдо вы бы заказали? Вам нравится это блюдо настолько, что вы можете в нем искупаться?
Вы не поверите, но японцы [ʤæpəˈniːz] иногда принимают ванну с настоящим бульоном [ˈbʊljən] и лапшой. Они заказывают ванну [beɪsn] и всей семьей погружаются в этот свиной бульон. Бабушки, тети и дяди могут принять участие в церемонии купания. Они плещутся в теплом супе и смеются, обсуждая что-то незатейливое. Но эта традиция соблюдается не из-за их пристрастия к лапше в целом. Во время купания они полагают, что подпитывают свою кожу полезным коллагеном [ˈkɒləʤən]. Дело в том, что бульон настоящий. Но лапша искусственная. Это нужно только для того, чтобы напомнить о самом главном блюде. Так много национальностей, так много обычаев! Вы не против попробовать это развлечение?
Заключение
Дорогие ученики, которые обязательно хотят заговорить на английском, но как? С самыми занимательными фактами со всего света!!! Мы с вами подсмотрели сегодня в ванну, в которой купается семья японцев! Не забывайте про предыдущие топики! Хочу новую бороду, сумасшедший дом во Вьетнаме, город в одном доме. Подписывайтесь на наш канал и оставляйте свои комментарии! До встречи на следующих уроках!!!