neobychniye-tsveny

Необычные цветы

Дорогие ученики! Это замечательно, что мы снова с вами встретились на уроке. И сегодня мы разговариваем про необычные цветы на английском языке, со словариком, переводом и вопросами к тексту.

Текст про необычные цветы. Text about unusual flowers.

There are lovers for exactly roses. There are roses in the world of omnifarious colours. But are there roses in black? Yes, there are some black roses in one Turkish village. The roses, indeed, are purple. There doesn’t exist black roses in nature at all. But in this village one may pick black roses. But only in summer. If you make for… snowdrops… no, for black roses in spring you may find only purple roses. It is worth going to Turkey in summer. Because it is the very summer where you can tear the very black roses. Why? – you wonder. 

The scientists have found that the acidity of the soil in summer reaches the highest level and it influences the black colour of the roses.

There is no other place where it can happen. 

текст про необычные цветы на английском

Словарик на тему необычные цветы. Vocabulary.

словарь про необычные цветы

Памятка по говорению: во-первых, firstly, прочтите новый текст. Во-вторых, secondly, разучите слова из словарика с обязательным использованием транскрипции. Если транскрипция еще не освоена, смотрите в словарях и загугливайте. В-третьих, thirdly, можете воспользоваться данным ниже переводом. А также, also, пользуемся помощью комментарий. Поскольку мы должны понимать, что происходит в тексте. Но не зазубривать наизусть без понимания – not to learn it by rote. И наконец, at last, разучиваем текст на английском наизусть.

рассказываем на английском про необычные цветы

Перевод текста про необычные цветы. Translation.

Есть любители именно роз. И в мире существуют розы самых разнообразных расцветок. Но есть ли розы в черном цвете? Да, в одной турецкой деревне есть несколько черных роз. Розы, действительно, фиолетовые.

Черных роз в природе вообще не существует. Но в этой деревне можно нарвать черные розы. Но только летом. Если вы отправитесь за … подснежниками… нет, за черными розами весной, вы можете найти только фиолетовые розы. Стоит поехать в Турцию летом. Потому что именно летом вы можете сорвать именно черные розы. Почему? – удивитесь вы?

Ученые обнаружили, что кислотность почвы летом достигает самого высокого уровня, и это влияет на черный цвет роз.

Нет другого места, где это могло бы произойти.

говорение на английском

Вопросы. Questions.

1. You are fond of flowers in general, aren’t you?

2. What are your favourite flowers?

3. What is your attitude to roses in general?

4. You have never heard of black flowers, have you?

5. Where can we pick black roses?

6. Roses with black petals exist, do they?

7. How does it happen that such roses appear?

8. When does it happen?

9. You would travel to Turkey to admire this beauty, wouldn’t you?

10. What is Turkey famous for either?

11. What is unusual phenomenon in the world known to you?

12. You are in the know that there exists a plant that eats fish, aren’t you? Look at the following lessons.

Заключение. Conclusion.

Итак, дорогие ученики, мы успешно продолжаем продвигаться – well, dear pupils, we go on learning to speak and we are in succeed! – по теме говорение – speaking in English – мы рассказываем про необычные цветы – розы, которые могут быть черными. А также следите за следующими уроками – follow the next lessons – и не забывайте повторять предыдущий материал по говорению – and don’t forget to repeat the previous topics – про друга и про день рождения, про праздники на английском, про спорт и про Лондонский Тауэр.

Кроме того, про Новый год в Шотландии и про Новый год в России. Более того, more over, мы умеем рассказать про Лондон и про Трафальгарскую площадь. То есть про большой палец на ней ‘Really good! А также про четвертый постамент, на котором был монумент, посвященный безрукой художнице и какие необычные памятники сменялись на четвертом постаменте. И конечно же про Москву! про Первое мая! Пожалуй, посмотрите тему про знаменитых людей – Ломоносов на английском , Восьмое марта в России, весна в России, лето в России, осень в России, зима в России.

А также про хобби, про обязанности по дому, зачем мы учим английский язык и как учить английский язык. А также про Пасху на английском языке и про знаки зодиака. Кроме того, про знак зодиака Дева, интересные факты про футбол, самая длинная футбольная игра, опасные медузы, необычная рыба, которая не умеет плавать. А также про необычное хобби и необычный пряничный отель в Лондоне, праздник весны в Испании, про бабочек интересные факты, знак зодиака Стрелец, необычные сладости. Более того, вспоминаем разговор про покупки в прошлом, про остров кошек. Оставляйте вопросы – leave your questions, если они у вас появились. А также комментарии и пожелания – and also comments and wishes. And see you soon at the following speaking!

Похожие статьи:
Top